La chemise de Séraphin à des déchirures. Comme il est avare, il n’en veut pas une neuve. Pourtant ce n’est pas l’argent qui manque.
Que va faire sa femme Donalda?
Donalda laisse sa chemise comme elle est. Elle connait trop bien son mari et son avarice. Il ne voudra jamais que Donalda la répare. Quant à en acheter une autre, certainement pas.
FIN: Rien à changer.
Elle insiste auprès de son mari pour réparer sa chemise.
« T’es agent des terres pis maire! Tu dois bien paraitre auprès des gens. »
« ‘Bien paraitre’, ouin. Tu n’as pas tort, la femme. Tiens. »
Séraphin lui laisse sa chemise et Donalda la répare. Comme elle n’avait que du fil blanc, ses coutures paraissent sur la chemise bleue de Séraphin. Séraphin n’est pas content du résultat, mais il ne dit rien à son épouse. L’alternative aurait été que Donalda aille acheter du fil bleu. Il est hors de question de dépenser de l’argent pour des niaiseries, selon ce cher avare Séraphin.
FIN: Chemise réparer avec du fil blanc.
Donalda « emprunte » de l’argent à son mari, elle connait ses cachettes, et elle va lui acheter une chemise neuve. Quand Séraphin lui demande où elle a trouvé la chemise, Donala ne peut pas lui mentir.
« J’ai pris quelques pièces pour te l’acheter. »
« ESTI DE TARBARNACK! La femme, t’oses me voler? MON argent? »
« Non, NON, Séraphin! J’aurais dû te demander la permission, mais ne te mets pas en colère pour cela. Ce n’est qu’une chemise! »
« Une chemise qui coute la peau des fesses! »
« Voyons! C’est seulement 25 cents. »
« 25 cents! 25 CENTS! Bande de crisse de voleurs! T’es fait avoir, la femme. Viens, on va régler ça. »
Malgré les supplications de Donalda, Séraphin et elle retournent la chemise au magasin. Séraphin en profile pour se disputer avec la personne qui a vendu la chemise à son épouse. Donalda dut surveiller la conversation pour qu’elle ne se termine pas en bagarre.
De retour à la maison, elle demande à son mari si elle va être punie. Par châtiment corporel, comme c’était la coutume à époque. Souvent le mari fouettait sa femme avec sa ceinture.
« Oui, la femme, mais pas avec ma ceinture. Tu vas te mettre à genoux et prier L'Bon Dieu pour qu’il pardonne tes péchés. »
« Bien sûr, Séraphin. »
Donalda s’agenouille près de son mari et elle prie.
FIN: Chemine neuve retournée.